Questa è una mappa interattiva! usa i controlli zoom e pan.
Accesso
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
English (Traduci questo testo in Italiano): Best to be dropped off on top of the pinnacle then descend to the 13m deep pinnacle and after 25mins on the pinnacle or a 100bar head back to the Island where your boat should wait for you at the moor line there.
Come?
Distanza
Facile da trovare?
|
|
Caratteristiche del sito d'immersione
Nome alternativo Coral Island pinnacle
Profondità media 13 m / 42.7 ft
profondità massima 18 m / 59.1 ft
Corrente
Visibilità
Qualità
Qualità del sito d'immersione
Esperienza
Interesse biologico
Più dettagli
Frequentazione durante la settimana
Frequentazione durante il Week-end
Tipo di immersione
-
-
Attività per il sito
-
-
-
-
Pericoli
Altre informazioni
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
English (Traduci questo testo in Italiano): An extension to the island towards the shore south west side from the Island Location, best pinnacle in whole Taba, very rich with the fish life, has some resident Frog fishes, big cloud of glass fish, stone fish, devil scorpion fish, sting rays, blue spotted rays, small Napoleon some times,
Commenti
Per favore login per usare questo strumento.
Non hai ancora un account? Registrati prima; è gratis!
Aggiungi un commento
Mostra tutto (0)...
Sii il primo a commentare questo paese
Errori, Segnalazione
Puoi modificare questa pagina per correggere errori o aggiungere altre informazioni. Se hai problemi riguardo questa pagina, Scrivi una recensione.