Questa è una mappa interattiva! usa i controlli zoom e pan.
Accesso
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
English (Traduci questo testo in Italiano): In front of Saint-Gilles church
Come?
Distanza
Facile da trovare?
|
|
Caratteristiche del sito d'immersione
Profondità media 53 m / 173.9 ft
profondità massima 55 m / 180.4 ft
Corrente
Visibilità
Qualità
Qualità del sito d'immersione
Esperienza
Interesse biologico
Più dettagli
Frequentazione durante la settimana
Frequentazione durante il Week-end
Tipo di immersione
-
-
Attività per il sito
-
-
Pericoli
-
-
Altre informazioni
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduci questo testo in Italiano): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
Commenti
Per favore login per usare questo strumento.
Non hai ancora un account? Registrati prima; è gratis!
Aggiungi un commento
Mostra tutto (0)...
Sii il primo a commentare questo paese
Errori, Segnalazione
Puoi modificare questa pagina per correggere errori o aggiungere altre informazioni. Se hai problemi riguardo questa pagina, Scrivi una recensione.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sul tuo telefono

Newsletter Tutte le notizie per email