Questa è una mappa interattiva! usa i controlli zoom e pan.
Accesso
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduci questo testo in Italiano): Northern tip of Pigeon Island
Come?
Distanza
Facile da trovare?
|
|
Caratteristiche del sito d'immersione
Profondità media 20 m / 65.6 ft
profondità massima 30 m / 98.4 ft
Corrente
Visibilità
Qualità
Qualità del sito d'immersione
Esperienza
Interesse biologico
Più dettagli
Frequentazione durante la settimana
Frequentazione durante il Week-end
Tipo di immersione
-
Attività per il sito
-
-
Pericoli
Altre informazioni
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduci questo testo in Italiano): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
Commenti
Per favore login per usare questo strumento.
Non hai ancora un account? Registrati prima; è gratis!
Aggiungi un commento
Mostra tutto (0)...
Sii il primo a commentare questo paese
Errori, Segnalazione
Puoi modificare questa pagina per correggere errori o aggiungere altre informazioni. Se hai problemi riguardo questa pagina, Scrivi una recensione.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sul tuo telefono

Newsletter Tutte le notizie per email