Questa è una mappa interattiva! usa i controlli zoom e pan.
Accesso
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
English (Traduci questo testo in Italiano): Eastern side of Punta Chiappa
Come?
Distanza
Facile da trovare?
|
|
Caratteristiche del sito d'immersione
Profondità media 35 m / 114.8 ft
profondità massima 46 m / 150.9 ft
Corrente
Visibilità
Qualità
Qualità del sito d'immersione
Esperienza
Interesse biologico
Più dettagli
Frequentazione durante la settimana
Frequentazione durante il Week-end
Tipo di immersione
-
Attività per il sito
-
-
-
Pericoli
Altre informazioni
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
English (Traduci questo testo in Italiano): Tonino’s favourite dive is "La Grotta Dei Gamberi" (The Cavern of the Shrimps) because of its abundance of pelagic animals like the tuna, big groupers and dentix. He also loves the smaller animals – this dive is called after the massive families of white shrimps which live here. In front of the cave is a mountain which goes from 30 metres down to to 45 covered with beautiful red coral and violet sea fan encrusted with eggs from the Gattucio di Mare (spotted catshark).
Commenti
Per favore login per usare questo strumento.
Non hai ancora un account? Registrati prima; è gratis!
Aggiungi un commento
Mostra tutto (0)...
Sii il primo a commentare questo paese
Errori, Segnalazione
Puoi modificare questa pagina per correggere errori o aggiungere altre informazioni. Se hai problemi riguardo questa pagina, Scrivi una recensione.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sul tuo telefono

Newsletter Tutte le notizie per email