Questa è una mappa interattiva! usa i controlli zoom e pan.
Accesso
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
English (Traduci questo testo in Italiano): From the road Es Mercadal-Fornells, follow the Cap de Cavalleria indications until you find the sea, and stop there. You can put your boat in the water or swim a little.
Come? In barca e da riva
Distanza Accesso immediato
Facile da trovare? Facile da trovare
|
|
Caratteristiche del sito d'immersione
Nome alternativo Sanitja
Profondità media 25 m / 82 ft
profondità massima 35 m / 114.8 ft
Corrente Poca ( < 1 nodo)
Visibilità Eccellente ( > 30 m)
Qualità
Qualità del sito d'immersione Grande
Esperienza Tutti i subacquei
Interesse biologico Interessante
Più dettagli
Frequentazione durante la settimana
Frequentazione durante il Week-end
Tipo di immersione
- Reef
Attività per il sito
- Biologia marina
- Orientamento
- Fotografia
Pericoli
- Profondità
- Traffico nautico
Altre informazioni
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
English (Traduci questo testo in Italiano): This is the natural harbor of the roman town of Sanissera, used after when weather difficults navigation on the north shore of Minorca. You can see there big anchors from different periods, a lot of fish and a wonderful landscape.
Commenti
Per favore login per usare questo strumento.
Non hai ancora un account? Registrati prima; è gratis!
Aggiungi un commento
Mostra tutto (0)...
Sii il primo a commentare questo paese
Errori, Segnalazione
Puoi modificare questa pagina per correggere errori o aggiungere altre informazioni. Se hai problemi riguardo questa pagina, Scrivi una recensione.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sul tuo telefono

Newsletter Tutte le notizie per email